Thứ Ba, 11 tháng 2, 2020

DÂN BIỂU MỸ ĐÒI TRẢ TỰ DO CHO “TÙ NHÂN LƯƠNG TÂM”: HÀNH ĐỘNG CAN THIỆP NỘI BỘ TRẮNG TRỢN

by Đắc Chí  |  at  2/11/2020 11:23:00 SA

Đắc Chí

Ngày 8/2/2020, một bản tin trên RFA cho biết: Tám Dân biểu Mỹ hôm 7/2 đã gửi một bức thư tới Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc yêu cầu Chính phủ Việt Nam phải cải thiện tình trạng nhân quyền bằng cách trả tự do ngay lập tức cho các tù nhân lương tâm bao gồm 12 trường hợp đặc biệt được nêu tên trong bức thư.
Những trường hợp được nêu tên cụ thể trong bức thư bao gồm: Michael Phuong Minh Nguyen; Lê Đình Lượng; Trần Huỳnh Duy Thức; Châu Văn Khảm; Hoàng Đức Bình; Nguyễn Bắc Truyển; Nguyễn Văn Viễn; Trần Văn Quyền; Nguyễn Văn Hoá; Nguyễn Văn Oai; Hồ Văn Hải; Huỳnh Thị Tố Nga.
Theo các Dân biểu Mỹ, những “tù nhân lương tâm” này đã bị bắt giữ tuỳ tiện, bị truy tố và chịu các án tù nặng nề vì thực hiện các quyền cơ bản là bày tỏ ý kiến.
Tám Dân biểu Mỹ đồng ký tên bức thư gửi Chính phủ Việt Nam bao gồm: Alan Lowenthal, J. Lúi Correa, Zoe Lofgren, Harley Rouda, Katie Porter, Steve Cohen, Gilbert Cisneros, Ro Khanna.
Có thế thấy, đây là việc làm không quá mới mẻ của số Dân biểu Mỹ có “thâm niên” chống Việt Nam. Mỗi khi cần kiếm phiếu của cử tri là họ lại ra tuyên bố, lời kêu gọi, tổ chức điều trần, gửi thư kêu gọi… để tán dương, ca ngợi, bảo trợ số “tù nhân lương tâm” nhưng thực chất là các đối tượng có hành vi vi phạm pháp luật, đã bị tòa án nhân dân xử phạt; rồi vu cáo, vu khống Nhà nước Việt Nam, đưa ra đòi hỏi rất phi lý, vô lý. Và việc kêu gọi trả tự do cho các đối tượng được nêu trong bức thư hôm 7/2 vừa qua gồm: Michael Phuong Minh Nguyen; Lê Đình Lượng; Trần Huỳnh Duy Thức; Châu Văn Khảm; Hoàng Đức Bình; Nguyễn Bắc Truyển; Nguyễn Văn Viễn; Trần Văn Quyền; Nguyễn Văn Hoá; Nguyễn Văn Oai; Hồ Văn Hải; Huỳnh Thị Tố Nga cũng không có mục đích nào khác ngoài mục đích này.
Tại các cuộc họp báo thường kỳ, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam đã nhiều lần bác bỏ thông tin sai sự thật, thiếu khách quan và lên án việc làm thiếu thiện chí của số Dân biểu Mỹ trên; khẳng định ở Việt Nam không có cái gọi là tù nhân lương tâm, không có việc những người tự do bày tỏ chính kiến mà bị bắt giữ và nhấn mạnh: “như tại các quốc gia khác trên thế giới, ở Việt Nam, mọi hành vi vi phạm pháp luật đều bị xử lý nghiêm theo đúng các quy định của pháp luật”.
Do đó, những “kêu gọi” được nêu trong bức thư hôm 7/2 vừa qua của tám Dân biểu Mỹ là vô lý và không thể chấp nhận được. Thực chất, với hành động đó, các Dân biểu Mỹ đã trắng trợn can thiệp vào công việc nội bộ của Việt Nam./.

7 nhận xét:

  1. ở Việt Nam chẳng có cái khái niệm tù nhân lương tâm cho bọn Michael Phuong Minh Nguyen; Lê Đình Lượng; Trần Huỳnh Duy Thức... Chúng là những kẻ luôn có các hoạt động chống phá nhà nước, gây mất ổn định tình hình an ninh trật tự, làm xấu hình ảnh đất nước VN trong mắt bạn bè quốc tế. những “kêu gọi” được nêu trong bức thư hôm 7/2 vừa qua của tám Dân biểu Mỹ là vô lý và không thể chấp nhận được

    Trả lờiXóa
  2. Dân biểu Mỹ đang vi phạm nghiêm trọng các điều ước, điều lệ của quốc tế khi can thiệp vào công việc nội bộ của nước Việt Nam ta. Những kẻ như Lê Đình Lượng; Trần Huỳnh Duy Thức; Châu Văn Khảm; Hoàng Đức Bình...đều là những kẻ vi phạm pháp luật nghiêm trọng nên bị xử lý theo pháp luật Việt Nam là đúng người đúng tội.

    Trả lờiXóa
  3. Chẳng oan sai gì những kẻ vi phạm pháp luật này cả. Chúng ta có thể thấy rằng những kẻ mà dân biểu Mỹ đòi thả tự do đều là những kẻ chống phá Đảng và Nhà nước, chống chính quyền Nhân dân. Vậy nên từ việc kêu gọi thả cho những kẻ này chúng ta có thể thấy được âm mưu tiếp tay cho các hoạt động vi phạm pháp luật này của đám dân biểu Mỹ.

    Trả lờiXóa
  4. đây là việc làm không quá mới mẻ của số Dân biểu Mỹ có “thâm niên” chống Việt Nam. Mỗi khi cần kiếm phiếu của cử tri là họ lại ra tuyên bố, lời kêu gọi, tổ chức điều trần, gửi thư kêu gọi… để tán dương, ca ngợi, bảo trợ số “tù nhân lương tâm” nhưng thực chất là các đối tượng có hành vi vi phạm pháp luật, đã bị tòa án nhân dân xử phạt; rồi vu cáo, vu khống Nhà nước Việt Nam, đưa ra đòi hỏi rất phi lý, vô lý.

    Trả lờiXóa
  5. Đúng thật là nực cười mà. Chuyện nhà các ông còn chưa lo được mà cứ vi phạm điều ước quốc tế can thiệp vào nội bộ của nước khác. Còn đối với những kẻ vi phạm pháp luật như Lê Đình Lượng; Trần Huỳnh Duy Thức; Châu Văn Khảm; Hoàng Đức Bình; Nguyễn Bắc Truyển; Nguyễn Văn Viễn; Trần Văn Quyền; Nguyễn Văn Hoá; Nguyễn Văn Oai...thì bị xử lý là hoàn toàn đúng người đúng tội, chẳng oan ức gì những kẻ coi thường pháp luật này.

    Trả lờiXóa
  6. Không biết các vị dân biểu Mỹ này nghĩ mình là ai và là người như thế nào mà lại có thói ảo tưởng sức mạnh khi muốn can thiệp vào công việc nội bộ của nước ta để âm mưu đòi thả những kẻ rác rưởi của xã hội, những kẻ vi phạm pháp luật. Và với những lời này thì chính các vị dân biểu này đang biến mình thành những người sai trái khi vi phạm các điều ước, điều lệ của quốc tế khi trắng trợn can thiệp vào công việc nội bộ của nước khác.

    Trả lờiXóa
  7. Có thế thấy, đây là việc làm không quá mới mẻ của số Dân biểu Mỹ có “thâm niên” chống Việt Nam. Mỗi khi cần kiếm phiếu của cử tri là họ lại ra tuyên bố, lời kêu gọi, tổ chức điều trần, gửi thư kêu gọi… để tán dương, ca ngợi, bảo trợ số “tù nhân lương tâm” nhưng thực chất là các đối tượng có hành vi vi phạm pháp luật, đã bị tòa án nhân dân xử phạt; rồi vu cáo, vu khống Nhà nước Việt Nam, đưa ra đòi hỏi rất phi lý, vô lý.

    Trả lờiXóa

Proudly Powered by Blogger.